Блогът е изграден като продължение на един курс по обектни отношения, който водих в продължие на години за студентите по клинична социална работа в Нов Български Университет. В началото липсата на преводни материали ме беше принудила да превеждам или да синтезирам на български някои статии, които намирах за абсолютно неизбежни в усвояването на идеите на психоаналитичната теория.
По-късно се появиха няколко преводни томчета на Мелани Клайн и Доналд Уиникът и така вече можеше да се рачита на един основен обем литература. Много от по-новите автори, както и от старите класици, остават неиздадени и вероятно никога няма да намерят достатъчно читатели на български, за да привлекат издателите.
При цялата оскъдица на време, някои от статиите, които са и харесали, може да се озоват преведени или синтезирани, в тази страница.
По-късно се появиха няколко преводни томчета на Мелани Клайн и Доналд Уиникът и така вече можеше да се рачита на един основен обем литература. Много от по-новите автори, както и от старите класици, остават неиздадени и вероятно никога няма да намерят достатъчно читатели на български, за да привлекат издателите.
При цялата оскъдица на време, някои от статиите, които са и харесали, може да се озоват преведени или синтезирани, в тази страница.